Viernes, 11 de abril 2014 Conferencia y presentación del libro No venimos del latín

Viernes, 11 de abril, a las 19:30, en la sede de Plural-21.

a cargo de:

CARME JIMÉNEZ HUERTAS, autora del libro

Actividad gratuita.


Maquetación 1 (Page 1)Se nos ha dicho que las lenguas romances derivan del latín y que son el resultado de la degeneración del latín vulgar. Su formación se explica a través de complicados procesos evolutivos. Sin embargo, ¿qué sucedería si las causas del cambio lingüístico, atribuidas a influencias externas, pudieran explicarse desde la escritura ibérica? Las primeras evidencias de los romances nos muestran una lengua oral plenamente desarrollada que tiene características afines con las lenguas actuales pero que presentan una rotura con el latín: ni la fonética, ni los conectores, ni la sintaxis son latinas. Y, misteriosamente, algunas de estas características son ibéricas.
Mientras se conoce casi todo sobre el latín, la escritura ibérica, que dejó más de dos mil textos epigráficos, se ha ignorado y no forma parte de los estudios filológicos universitarios. Quizá por ello, en pleno siglo XXI, sigue sin descifrar.

Carme Jiménez Huertas (Sant Just Desvern, 1958) estudió Filosofía y Letras en la Universitat de Barcelona y Filología Catalana en la UOC, especializándose en lingüística y tecnologías de la lengua. Es Practitioner en PNL. Durante más de quince años ha dirigido una empresa propia de comercio internacional lo que la llevó a cursar un máster en Cooperación y Proyectos de Desarrollo. Es escritora e investigadora con diversas obras publicadas. Imparte charlas y talleres sobre lenguaje, procesos cognitivos, patrones de conducta y gestión de las emociones. Una de sus pasiones es la lengua y la cultura ibérica.


 

Debate de lengua y cultura

 

Durante muchas décadas, la gramática histórica ha estudiado el cambio lingüístico sin tener en cuenta la lengua o lenguas que se hablaron con anterioridad al proceso conocido como romanización. La causa era que no se conocían las características de la escritura ibérica.

Pasados ??los años y a pesar de los más de dos mil textos encontrados, y a pesar de los muchos avances que han experimentado otras áreas del conocimiento, cuesta justificar que no se haya avanzado mucho en el desciframiento de la escritura ibérica, que sigue sin descifrar. Una de las causas es la dificultad que hay para acceder a los objetos originales que presentan epigrafía, encontrados durante las campañas arqueológicas. Son muy pocos los investigadores que pueden acceder. Algunas piezas se exponen en varios museos, pero la mayoría forman parte de colecciones privadas. Incluso hay inscripciones que «han desaparecido» y ¡nadie sabe dónde están!

Para paliar esta situación, junto con David Folch hemos creado un corpus que incluye todos los textos ibéricos del nordeste peninsular publicados en revistas especializadas y los hemos puesto a libre disposición de todos los investigadores. Puede descargarse los archivos y la fuente en la web http://ibers.cat/, pestaña «corpus inscripciones».

Ha sido a causa de este lapsus (el hecho de no tener en cuenta la lengua anterior a la romanización) que han hecho falta complicadas formulaciones teóricas para explicar el origen de las lenguas romances a partir del latín, explicaciones que quizás no serían necesarias si se tuviera en cuenta la lengua del sustrato, que podemos conocer a partir de la escritura ibérica.

Por poner sólo un ejemplo: la palatalización que se explica como una correlación de cambios sucesivos ocurridos a lo largo de trescientos años por influencia de la yod (que se presupone una influencia celta) se podría explicar de manera simple a partir del ibérico. Porque la vocal más presente en ibérico es precisamente la «i», la vocal palatal anterior. Esto demostraría que más del 50% del cambio lingüístico que hasta ahora se ha atribuido a una influencia externa, podría tener su origen en el habla ibérica.

El propósito del libro “No venimos del latín” ha sido dar forma de estudio, sobre una base de argumentos lingüísticos y gramaticales, a algunas de las ideas que he ido recogiendo e investigando en los últimos años. Cada vez me parece más evidente que la gramática histórica se basa en una argumentación teórica que podría necesitar replantear algunas cuestiones que hasta ahora no se habían analizado en profundidad.

Gracias a la buena acogida y el gran interés que despierta el tema del origen de nuestra lengua, ¡el libro ya va por la tercera edición!

Presentación Libro ‘NO VENIMOS DEL LATÍN’-Conferencia y presentación con la autora CARME JIMÉNEZ HUERTAS-11 abril 2014 (PDF)

Presentació Llibre ‘NO VENIMOS DEL LATÍN’-Conferència i presentació amb l’autora CARME JIMÉNEZ HUERTAS-11 abril 2014 (PDF)

 


 

Plural-21

Asociación para el cuidado de la vida en un planeta vivo

Cartagena 230, 5º 1ª, tocando c/Mallorca (ver foto)

93 450 1300 –  info@plural-21.org  –  www.plural-21.org

Metro: L2 Encants, L5 Sagrada Familia.

Bus: H8 (antes: 15), 19, 33, 34, 35, H10 (antes: 43, 44), 50, 51, 62, 92, B20, B24 

Cambios en las líneas de autobús en Barcelona: http://www.tmb.cat/es/implantacio-noves-linies

 

Plural-21 en Google Maps

 

Compartir

Tags: , , ,

Comments are closed.

Contadores PLC

La asociación ENSALUD informa

Campaña informativa sobre los contadores PLC

Consejo General Médico Austríaco exige la prohibición de los 'Contadores Inteligentes'