10 – La llengua que parlaven Caterina d’Aragó, Beatriu d’Aragó i Isabel de Requesens,Virreina de Nàpols, per Cesc Garrido

dijous, 13 de desembre, a les 19:30, per Cesc Garrido.

III Cicle sobre la Falsificació de la Història de Catalunya (10/24)

 

La llengua que parlaven Caterina d’Aragó (Reina d’Anglaterra), Beatriu d’Aragó (Reina d’Hongria) i Isabel de Requesens (Virreina de Nàpols)

 

per CESC GARRIDO

 

He llegit més d’una vegada que durant el segle XV, quan va tenir lloc el Compromís de Casp (1412) i es va triar com a rei a Ferran d’Antequera (1380-1416) i es va introduir a Catalunya la dinastia dels Trastàmara, la llengua de la cort va passar a ser la castellana.

No pot ser així perquè sabem que Alfons el Magnànim (1396-1458)  fill de Ferran d’Antequera escrivia en llengua catalana els seus documents. També sabem que a Nàpols, fins l’any 1480 es va escriure en català a la cèdula de la Tresoreria Aragonesa d’aquest regne. Està documentat que Beatriu d’Aragó (1457-1508)  Reina d’Hongria, filla del rei Ferran de Nàpols (1423-1494) i neta del Magnànim, va utilitzar el català en la cèdula de la Tresoreria Aragonesa de Nàpols.

A Anglaterra, d’altra banda Joan Lluís Vives (1493-1540) ens informa que Caterina d’Aragó (1485-1536) parlava la seva mateixa llengua, i que ell era compatriota d’ella. Podria ser que la primera llengua de les filles de Ferran II el Catòlic (1452-1516) fos el català? Quina explicació té que els centenars de cartes que es van enviar la Reina d’Anglaterra i la Reina de Castella (la seva germana “Juana I de Castilla” coneguda com “Juana la Loca”) hagin desaparegut? En quina llengua parlava Isabel de Requesens i Enríquez  (1468-1535) Virreina de Nàpols i propietària del Palau Requesens de Barcelona?

Acabaré amb una reflexió sobre quin tenia que ser el pes de la Nació Catalana en aquells temps com per a que regnes com els d’Anglaterra i d’Hongria busquessin casar els seus reis amb princeses catalanes.

 

FRANCESC GARRIDO COSTA      

Aficionat a la història, té tres  aficions més: l’enginyeria (que és del que viu), la música (ex membre del grup de Rock Hernàndez y Fernàndez, actualment toca en un grup de Rock anomenat MADS) i la muntanya (cada diumenge s’escapa a fer una excursió). En quant a la història, va estar matriculat a la Universitat Autònoma i algun dia acabarà la carrera. Ja en contacte amb Jordi Bilbeny, ha publicat articles a la web http://inh.cat com “Les Pallamos Islands”, “La relació entre Caterina d’Aragó  i Joana de Castella”, “La llengua que parlaven els princeses d’Aragó a Itàlia” i d’altres.

Edició de vídeo: Lluís Batlle i Rossell

Si no pots veure el vídeo, fes servir aquest enllaç:
https://archive.org/download/III-Cicle-Falsificacio-historica/TercerCicle-10-24-Cesc-Garrido.webm

Si desitges veure o descarregar el llistat complet de conferències:
https://archive.org/details/III-Cicle-Falsificacio-historica

 

III Cicle sobre la FALSIFICACIÓ DE LA HISTÒRIA DE CATALUNYA

Panoràmica d’una falsificació de segles, en els cinc continents i en tots els àmbits

ELEMENTS PER A UNA VERITABLE HISTÒRIA DE LA NACIÓ CATALANA

Veure programa complet: III Cicle Falsificació Història Catalunya

Ver programa completo: III Ciclo de conferencias sobre la manipulación de la Historia de Cataluña

Veure Conferencia Inaugural d’En Jordi Bilbeny

Organitza: PLURAL-21 i INSTITUT NOVA HISTÒRIA

4 Octubre 2012 – 21 Març 2013

Cada dijous a 2/4 de 8 del vespre Seu de Plural-21: Cartagena, 230; 5è 1a

Preu: 20 euros/sessió. Inscripció a totes les 15 sessions (amb aquesta) que queden: 180 €

Socis, aturats, jubilats, estudiants: 33% de descompte

NOTA: No deixeu de venir per raons econòmiques

Inscripcions: 93-450.13.00
E-mail: info@plural-21.org / http://inh.cat/ / http://plural-21.org

Ubicació de la seu de l’associació Plural 21 segons «Google Maps»

 

Compartir

Comments are closed.

CONTADORES PLC

Campaña informativa sobre los contadores PLC
Consejo General Médico Austríaco exige la prohibición de los 'Contadores Inteligentes'